如題~

吾愛孟夫子,風流天下聞。 
紅顔①棄軒冕②,白首臥松雲③。 
醉月頻中聖④,迷花不事君。 
高山安可仰,徒此揖清芬⑤。 

【注釋】
①紅顔:指年青的時候。
 
②軒冕:指官職,軒:車子;冕:高官戴的禮帽。 
③臥松雲:隱居。 
④中聖:中酒,就是喝醉的意思。 
⑤清芬:指美德。 


【簡析】
 

全詩推崇孟浩然風雅瀟灑的品格。首聯點題,抒發了對孟浩然的欽慕之情;二、三兩聯描繪了孟浩然摒棄官職,白首歸隱,醉月中酒,迷花不仕的高雅形象;尾聯直接抒情,把孟氏的高雅比爲高山巍峨峻拔,令人抑止。詩採用抒情─描寫─抒情的方式,以一種舒展唱歎的語調,表達詩人的敬慕之情


【心得】
這首詩真不愧是李白(詩仙)所作,把孟浩然值得讚揚的地方一一講述,
實為一首好詩啊! 
arrow
arrow
    全站熱搜

    saya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()